– А, полковник, вы с ходу нащупали мое больное место. Тщеславие, тщеславие. Погладьте меня еще, и я замурлычу, как старый кот моего дяди Шина. Уж не пытаетесь ли вы самым милым способом подвести меня к тому, что хотите, чтобы я поехал в Ирландию? Если вы действительно хотите, забудьте об этом. Судя по тому, что там сейчас творится, мне не продержаться и дня, и я не собираюсь пять лет протирать штаны в тюрьме. Я столько пробыл в тюрьмах, что пока с меня хватит.
– Ирландия ведь нейтральная страна, мистер Де Валераясно сказал, что не встанет ни на чью сторону.
– Знаю я, – сказал Девлин, – поэтому-то сто тысяч ирландцев служат в английских вооруженных силах. И еще – каждый раз, когда английский самолет терпит аварию в Ирландии, экипаж буквально в считанные дни передается через границу. А сколько немецких пилотов вам вернули в последнее время? – Девлин усмехнулся. Поверьте мне, со своим прекрасным маслом и сливками и прелестными девушками ирландцы, видимо, считают, что лучше им не будет.
– Нет, мистер Девлин, мы не хотим, чтобы вы возвращались в Ирландию, – сказал Радл. – И не в том качестве, о котором вы говорите.
– Тогда что же вы хотите, черт побери?
– Сначала позвольте задать вам вопрос. Вы все еще поддерживаете ИРА?
– Солдат ИРА, – поправил его Девлин. – У нас дома есть поговорка, полковник: «Если попал, то не выйдешь».
– Значит, ваша конечная цель – победа над Англией?
– Если вы говорите об объединенной Ирландии, свободной и стоящей на собственных ногах, то я приветствую ее, но имейте в виду: поверю не раньше, чем это произойдет.
Радл был заинтересован:
– Тогда зачем бороться?
– Спаси нас боже, но вы задали вопрос вопросов. – Девлин пожал плечами. – Это лучше, чем кулачный бой перед пивной Мерфи в субботние вечера. А может, просто потому, что мне нравится играть в эту игру.
– А что за игра?
– Вы хотите сказать, что, занимаясь этим, все еще не знаете?
Неизвестно почему, Радл почувствовал себя неудобно, это было странно, и он поспешно сказал:
– В таком случае действия ваших сограждан в Лондоне, например, не привлекают вас?
– Болтаться вокруг Бейзуотер и кидать «Паксо» в кастрюльки своих хозяек? – спросил Девлин. – Такое развлечение меня не привлекает?
– "Паксо?" – растерянно спросил Радл.
– Это шутка. «Паксо» – известное фирменное название расфасованного соуса, и ребята назвали так взрывчатку, которую она делают. Хлорат натрия, серная кислота и еще несколько высокосортных вкусных вещей.
– Летучее месиво.
– Особенно когда бросают в лицо.
– Эта кампания взрывов, которую ваши люди начали после ультиматума, отправленного британскому премьер-министру в январе 1939 г...
Девлин засмеялся:
– Они считали, что Гитлер, Муссолини и все прочие, включая Дядю Тома Кобли, могли бы заинтересоваться.
– Дядя Том Кобли?
– Еще одна шутка, – сказал Девлин. – Моя слабость, никогда не мог принимать что-либо серьезно.
– Почему, мистер Девлин? Это мне интересно.
– Послушайте, полковник, – сказал Девлин. – Мир – дурная шутка, которую всевышний придумал в день отдыха. Лично мне всегда казалось, что он, возможно, страдал в это утро от перепоя. Но что вы хотели сказать насчет кампании взрывов?
– Вы ее одобряете?
– Нет. Я не люблю попадать в мягкое: женщин, ребятишек, прохожих. Если хочешь бороться, если веришь в свое дело, если оно справедливое, тогда встань на обе ноги и борись как мужчина.
Лицо его побледнело и сильно напряглось, а шрам от пули горел, как факел. Так же неожиданно он расслабился и засмеялся:
– Ну вот, вы извлекли из меня все лучшее. Слишком раннее утро, чтобы быть серьезным.
– Значит, вы – моралист, – сказал Радл. – Англичане бы с вами не согласились. Каждую ночь они своими бомбежками рвут сердце рейха.
– Сейчас заплачу, если вы будете так говорить. Не забудьте, что я воевал в Испании на стороне республиканцев. Что, дьявол побери, вы думаете, делали немецкие пилоты, воевавшие на стороне Франко? Слышали когда-нибудь о Барселоне и Гернике?
– Странно, мистер Девлин, ясно видно, что вы возмущаетесь нами, а я-то думал, что ненавидите вы англичан.
– Англичан? – рассмеялся Девлин. – Конечно, они ведь – как теща. Что-то, с чем миришься. Нет, не англичан я ненавижу, а проклятую Британскую империю.
– Значит, вы хотели бы видеть Ирландию свободной?
– Да. – Девлин взял еще одну русскую папиросу.
– Тогда, согласитесь, с вашей точки зрения, лучше всего можно достигнуть этой цели, если Германия победит в войне.
– Свиньи, может, и начнут скоро летать, – сказал ему Девлин, – но я в этом сомневаюсь.
– Тогда зачем же вы в Берлине?
– Мне не приходило в голову, что у меня есть выбор.
– Есть, мистер Девлин, – тихо сказал полковник Радл. – Вы можете поехать в Англию по моему поручению.
Девлин удивленно уставился на него, онемев, наверное, впервые в жизни.
– Господи спаси, но этот человек сошел с ума.
– Нет, мистер Девлин, я в здравом уме, уверяю вас. – Радл придвинул к Девлину бутылку коньяка и рядом положил папку из манильской бумаги. – Выпейте еще и прочтите содержимое этой папки, а потом мы поговорим.
Он встал и вышел.
Когда через добрых полчаса Девлин так и не показался, Радл открыл дверь и вошел в кабинет. Девлин сидел, положив на стол ноги и держа в одной руке донесение Джоанны Грей, а в другой – стакан коньяку. Уровень в бутылке значительно понизился.
Он поднял голову:
– Пришли наконец? Я уже начал думать, что с вами что-то случилось?
– Ну, что вы об этом думаете? – потребовал Радл.